Showing ãÔÇÑßÉ æÇÍÏÉ
  #1  
ÞÏíã 05-09-2013, 10:35PM
Abu Thar Jawad Abu Thar Jawad ÛíÑ ãÊæÇÌÏ ÍÇáíÇð
Moderator
 
Registration Date: Jan 2010
Posts: 66
ÇÝÊÑÇÖí Signification du verset MashaAllah La Quwata ila biLah

Al hamduliLah wa salat wa salam 'ala RassouliLah

Signification de Walawla ith dakhalta jannataka qoulta ma shaa Allahou la qouwwata illabillahi ("id dakhalta jannataka qoulta ma shaa Allahu la kouwata ila bilLah")



En entrant dans ton jardin, que ne dis-tu : "Telle est la volonté (et la grâce) d'Allah ! Il n'y a de puissance que par Allah". (Sourat 18, Verset 39)

æóáóæúáóÇ ÅöÐú ÏóÎóáúÊó ÌóäóøÊóßó ÞõáúÊó ãóÇ ÔóÇÁ Çááóøåõ áóÇ ÞõæóøÉó ÅöáóøÇ ÈöÇááóøåö 18-39



Ce verset est un dialogue entre un croyant et un mécréant. Le mécréant dit à propos du paradis que Allah lui a donné "Je ne pense pas que ceci puisse jamais périr et je ne pense pas que l'Heure viendra."(Sourat 18, Verset 35) Il a mécru en la résurrection c'est alors que le croyant lui répond que ce qu'il dit "que ceci puisse jamais périr" si il aurait cru il serait revenu sur sa parole. Qu'il croit à la place qu'elle est sous la volonté et la force d'Allah, et que Allah Glorifié et Exalté soit-Il est singulièrement dessus comme Il dit "En entrant dans ton jardin, que ne dis-tu : "Telle est la volonté (et la grâce) d'Allah ! Il n'y a de puissance que par Allah"(Sourat 18, Verset 39). ce qui signifie que ce dont Allah t'a accordé en bien et paradis ceci n'est que par la puissance et la volonté d'Allah. Donc il faut le dire que dans cette signification. La parole du croyant ici est un appel (une da'wah) à la foi en Allah, et de s'en remettre à Lui avec confiance et délaisser l'association et le polythéisme. Et ce que le croyant ici enseignait au mécréant n'était pas pour qu'il dise ces paroles contre le mauvais oeil de son paradis. La préserve de la religion est plus importante que la préserve de ce paradis dégradé, Allah a dit "alors que l'au-delà est meilleur et plus durable"(Sourat 87, verset 17). Et ce dont les savants sont en accord est que l'on appel pas le mécréant à faire des actes d'adorations jusqu'à ce qu'il croit en Allah.



Ecrit par Shaykh Abu Abdellah Maher Bin Dhafer Al-Qahtani
Traduit par Abu Maryam Jaouad Al-Maghrebi

Last edited Done By Abu Thar Jawad ; 05-09-2013 at 11:51PM
ÑÏ ãÚ ÇÞÊÈÇÓ