ÇáãÓÇÚÏ ÇáÔÎÕí ÇáÑÞãí

ãÔÇåÏÉ ÇáäÓÎÉ ßÇãáÉ : Explication de Aqida al Wasitiya de Cheikh Fawzan Partie 2


ÃÈæ ÐÑ ÌæÇÏ ÇáãÛÑÈí
30-08-2013, 12:35AM
Charh al Aqida al-Wasitiya
Cheikh Salih al-Fawzan
Traduit par Abu Maryam Jaouad Al-Maghribi

Shaykh Al Islam Ibn Taymiya dit: Toutes les louanges sont à Allah qui a envoyé Son Messager avec la guidée et la Religion de vérité pour triompher sur toute autre religion. Et Allah suffit comme témoin. Et j'atteste que nul n'est en droit d'être adorer a part Allah seul, et qu'Il n'a pas de partenaires avec certitude et sincérité. Et j'atteste que Mohammed est Son serviteur et Son messager, que la prière et le salut d'Allah soit sur lui, ses compagnons, sa famille et leurs donne la paix et d'avantage de reconnaissance.


Explication:

Ce beau traité commence avec ce sermon qui contient les louanges d'Allah, les deux déclarations de foi avec les prières et salut sur Son Messager en accord avec les hadiths et sermons provenant du Messagé salla Allaahou alayhi wasallam qui dit: "Chaque affaires qui ne commence pas par la louange d'Allah est coupée." Abi Dawoud et d'autres. Il est aussi rapporté: "Chaque affaires qui ne commence pas par BismiLahi Rahmani Rahim est coupé" et coupé veut dire ici manque de baraka (bénédiction).
L'auteur a joint les deux hadiths en les appliquant les deux, car commencer par BismiLah est essentiel et commencer par al hamduliLah est relatif et supplémentaire.

la parole de l'auteur:

"...Al Hamdu...":

Le Alif Laam et l'article défini pour la globalité, ce qui signifie que tous les actes louables et les louanges appartiennent à Allah, par droit de possession. Al Hamd linguistiquement signifie: l'éloge, la louange (de quelqu'un) à cause de ses belles caractéristiques et les bonnes et excellentes actions. Son utilisation: une action qui fait connaître la glorification de celui qui accorde bontés et grâces pour la raison qu'il est le dispensateur des grâces et bienfaits. Il est également à l'opposé de ce qui est Dhamm reproche, critique, dénigrement.

"...Li Allah...":

l'explication de ce mot noble et sublime a déjà été fait dans la partie 1.

"...Qui a envoyé son messagé...":

Allah libre de toute imperfection, est loué de Ses faveurs qui ne peuvent même pas être comptées. La plus belle de Ses faveurs est qu'Il est envoyé Son messagé Mohammed salla Allahu alayhi wa salam. Le mot rassoul dans la langue arabe représente quelqu'un qui est envoyé pour communiquer un écrit, un message. Dans la shari'a, il s'agit d'un homme qui est inspiré d'une loi et qui est ordonné.

"...avec la bonne direction...":

cela veut dire avec la science bénéfique et c'est tout ce que le Messager d'Allah sala Allahu 'alayhi wa salam est venu avec de vérité, d'information (passé et événements futures), les commandements, les interdictions, les lois et les ordres.

Et la bonne direction est de deux types:

-La première: la direction avec le sens de notification (dalaalah) et explication (Bayan). Inclus dans ce type est la parole d'Allah le Très Haut:
Quant aux Thamoud, Nous les avons dirigés ; mais ils ont préféré l'aveuglement à la bonne direction. [Coran, 41:17]
Et ce premier type de direction est ce que le Messager d'Allah sala Allahu 'alayhi wa salam était de mettre en place comme il est dit dans le Coran:
Et en vérité, tu guides vers un chemin droit. [Shuraa 42:52]
Tu précise et explique le droit chemin.
-
Le deuxième type: avec le sens de l'inspiration et du succès et cela a été refusé même pour le Messager d'Allah sala Allahu alaihi wa salam. Nul n'a pouvoir sur la guidée en dehors d'Allah comme c'est le cas dans Sa parole, l'Exalté:
Tu (Muhammad) ne diriges pas celui que tu aimes: mais c'est Allah qui guide qui Il veut. Il connaît mieux cependant les bien-guidés. [Qasas 28:56]

... et la Religion de Vérité...:

c'est (ce que contient et compromet) l'action juste. le mot "deen" est utilisée et peut signifier une récompense, comme il est dis dans Son livre:
Maître du Jour de la rétribution (récompense). [Fatiha 1:4]

Et il peut également être utilisé pour la soumission et la conformité. L'attachement de la religion (deen) de vérité (Haqq) est comme l'adjoint de cette chose qui est décrit telle qu'elle est décrit. Cela lui donne la signification de vraie religion.
El Haqq est un substantif verbal avec le sens de la position, éprouvée et nécessaire,
indispensable. Son opposé est le faux (baatil).

...afin qu'elle triomphe sur toute autre religion...:

ce qui signifie qu'Allah va faire prédominer et élevé l'Islam sur toutes les autres religions avec preuves et évidences, en expliquant et en le clarifiant et avec le jihad (par ses adhérents) jusqu'à ce qu'il surmonte ceux qui s'y opposent des peuples de la terre, qu'ils soient arabes ou non arabe, religieux ou païen. Cela a effectivement eu lieu depuis le musulman s'est efforcé pour Allah jusqu'à ce que les terres Musulmanes se sont étendus et cette religion s'est propagée vers l'est et à l'ouest

...Et Allah suffit comme témoin...:

ce qui signifie qu'Il est un témoin et que Mohammed est en réalité Son messager, et qu'Il observe toutes ses actions et qu'Il est son soutien contre ses ennemis. Il y a une preuve concluante la dessus qu'il est un messager parce que s'il mentait Allah aurait accélérer sa punition comme Il l'a mentionné sur Sa parole:

"Et s'il avait forgé quelques paroles qu'ils Nous avait attribuées, Nous l'aurions saisi de la main droite, ensuite, Nous lui aurions tranché l'aorte."[Haaqah 69:44,46]

... Et je témoigne que nul n'est digne d'être adorer sauf Allah...:

ce qui veut dire je confirme et j'avoue que aucune divinité n'est en droit d'être adorée véritablement à part Allah.

... Seul, et Il n'a pas de partenaires...:

dans ces deux phrases il y a une confirmation de ce que contient la déclaration La ilaha ila Allah de négation et d'affirmation. La négation dans l'oulouhiya de tous ce qui en dehors d'Allah et l'affirmation pour Allah. Sa parole "seul" confirme l'affirmation pour Allah et "Il n'a pas de partenaires" confirm la négation et le refus de tous ce qui est en dehors d'Allah.

...en le confirmant avec certitude et sincérité...:

ces termes sont deux adverbes qui confirme la signification de la phrase précédente.

...Et j'atteste que nul est en droit d'être adoré à part Allah...:

comme expliqué précédemment, ici l'auteur l'affirme lui même avec la langue et étant totalement sincère dans tous les actes d'adorations que ce soit physiques ou orales ou qui est affaire à la croyance.

...Et j'atteste que Mohammed est Son serviteur et Son Messager...:

ce qui signifie que je confirme avec ma langue et ma croyance avec mon cœur que Allah a envoyé Son serviteur Mohammad (salla Allahu alayhi wasallam) à toute l'humanité. Parce que attester de ce messager est relié à l'attestation pour Allah dans Son Taouhid. L'un ne va pas sans l'autre.